|
一、求職信的格式、用詞和禮節(jié)
求職信是有目的地針對不同用人單位的一種書面自我介紹,通常一頁長,書寫一般以商業(yè)格式為標準,分開頭,中間和結(jié)尾三部分。首尾部份應注意禮貌,通常信的開始要先做自我介紹,如:姓名、學校、所學專業(yè)等。中間部分是正文,是求職信的核心,形式多種多樣,一般為自我條件展示、工作展望等內(nèi)容。先是你寫求職信的目的是什么,目標是什么?是想獲得一個什么樣的具體的職務;其次寫自己對從事此工作感興趣的原因、愿意到該單位工作的愿望和自己具有的資格;接著寫出或推銷出你的優(yōu)勢或長處,即你的競爭實力;然后談你為什么想為此機構(gòu)或公司服務? 你對他們的了解有多少?關(guān)于他們的產(chǎn)品或服務、任務、企業(yè)文化、目標、宗旨等一切與你自己的背景、價值觀和目標相關(guān)聯(lián)的東西。在結(jié)尾處建議下一步的行動,聯(lián)絡地點、聯(lián)絡方式,以及最后的感謝語等。這三部分的內(nèi)容一般占三或四段,可以發(fā)揮創(chuàng)意的空間非常的大,不必死守規(guī)則,可靈活運用。求職信應與履歷分開,有話則長,無話則短,沒有必要把簡歷的內(nèi)容重復一遍。英文求職信的模式與中文求職信格式相同。
二、禮貌的開頭結(jié)尾
(一) 開頭語
1. In reply to your advertisement in Beijing Youth Daily of December 25, I respectfully offer my services for the situation.
貴公司12月25日在《北京青年報》刊登招聘廣告,本人特備此函應征該職位。
2. Having heard that the situation of salesman in your company is vacant. I wish to offer my services for it.
據(jù)悉貴公司推銷員一職出缺,特備函應征。
3. I have been told by Mr. John, Manager of the Business Book Publishing, with whom I believe you are acquainted, that you are expecting to make some additions to your company in September.
據(jù)商業(yè)圖書出版社經(jīng)理約翰先生稱,貴公司擬于今年九月份職員若干名,本人擬參加此等職務應征。
4. So I must to say that I have long been hopeful of working for your hospital after graduation, I am sure that I have the privilege of serving in your hospital, I will greatly increase my experience and my education.
貴院是本地區(qū)最有名氣的一所醫(yī)院,我早已渴望能畢業(yè)后進入貴院工作,如有這份榮幸,我確信,對我提高行醫(yī)能力和經(jīng)驗必有極大裨益。
5. Dear Sir, after my graduation from college this fall, I am desirous of securing a position that will offer me opportunity in the field.
本人將于今年秋天大學畢業(yè),現(xiàn)擬謀求與國際貿(mào)易有關(guān)的工作,我對貴公司的業(yè)務范圍較為熟悉,閣下也許能為我安排一份工作。
6. In reference to your advertisement in the newspaper for an accountant, I believe that I have the qualifications to fit your position.
閱讀日報上貴公司的廣告,得悉貴公司招聘會計,我深信符合該項職務所列條件。
7. On looking over today's Economic Daily Times my attention was attracted by your advertisement for a senior clerk. Now as I am desirous of obtaining such a position, I should like to apply for it.
拜讀貴公司在今日經(jīng)濟日報上所刊登的廣告,得悉貴公司欲招聘一位高級職員,本人現(xiàn)在正尋找這一類職位,特此修函應征。
8. I have learned from the newspaper that there is a vacancy in your firm, and I wish to apply for the position.
從X報獲悉貴公司目前尚有空缺,故本人擬應征。
9. I wish to apply for the position of editor advertised in the newspaper.
我擬應征貴公司今日X報刊登招聘編輯一職的工作。
10. I wish to apply for the position advertised in the newspaper.
本人欲申請今日XX報上貴公司刊登的求才廣告所列職位,本人自信符合貴公司所要求的條件。
11. I have heard that perhaps you might need an executive secretary with considerable experience working with companies such as yours.
據(jù)悉貴公司有意招聘一名具有在類似公司工作經(jīng)驗的行政秘書,本人擬應征。
12. I would like to apply for the position of secretary which you advertised in the newspaper of June 15.
本人擬應征貴公司6月15日在XX報刊登招聘秘書一職。
13. I would like to inquire about the position of business manager that you advertised in the newspaper in September 5.
本人意欲應征貴公司于9月5日在XX報上所刊登的招聘業(yè)務經(jīng)理一職。
14. I have learned that you are looking for an engineer has had some general experience in business and I desire to apply for the position.
本人獲悉貴公司正在招聘一名具備一般商業(yè)經(jīng)驗的工程師,特備函申請此空缺。
15. Your organization is more than just a business house. It is an institution in the minds of the local public. It has a reputation for fair play and honesty with both employees and customers alike.
貴公司不僅僅是商業(yè)機構(gòu),而是當?shù)氐囊粋知名組織。貴公司的公正和誠實無論在雇員心中還是在顧客心中都享有崇高美譽。
16. For the past four years, while specializing in international trade at college, I have had a secret ambition to work for your organization. I will graduate in July this year.
在大學主修國際貿(mào)易的四年中,我一直有一個小心愿,渴盼能到貴公司工作。我會在今年七月畢業(yè)。
17. I am securing a job. Not any job with any company, but a particular job with your company only.
本人正在尋求一份工作,但不是任何公司的任何工作,而只能是貴公司的一個職位。
18. In response to your advertisement in today's newspaper,I wish to apply for the position of senior clerk in your esteemed firm.
貴公司在今日某某報上刊登廣告招聘高級文員一職,現(xiàn)擬應征。
19. Replying to your advertisement in today's China Times for an administration assistant, I tender my services.
拜讀今日中國時報上貴公司招聘人才廣告,本人特此應征行政助理一職。
20. Your advertisement for marketing officer in China Trade news of May 19 has interested me, I wish to tender my services.
貴公司5月19日在中國貿(mào)易報張刊登招聘市場部辦公室主任的廣告,本人拜讀后極感興趣,特此應召。
21. Referring to your advertisement in International Trade News of May 28 for an accountant, I feel I can fill that position.
貴公司5月28日在國際經(jīng)貿(mào)消息上刊登招聘會計的廣告,相信本人能擔任此職。
22. I wish to apply for the position mentioned in your advertisement in today's newspaper, I hope to offer my services.
拜讀貴公司今日在XXX報上刊登的廣告,本人特此備函應征。
23. I am enclosing my qualifications which prompt me to make application now.
今年七月本人即將從大學畢業(yè),寫此信時,確實不知貴公司目前是否有空缺職位,但隨函附寄的資歷卻使我冒昧提出申請。
24. I will graduate from college in July of this year and I have heard that perhaps you might need an accountant with considerable experience working with companies such as yours. I would like to apply for the position.
我將于今年七月份從大學畢業(yè),據(jù)悉貴公司有意招聘一名具有相當經(jīng)驗的會計,我擬應征。
25. Gentlemen: Attention of personnel Manager, I am looking for a position as sales engineer. I think you can help me.
人事部經(jīng)理勛鑒:本人正在謀求一份銷售工程師的工作,希望您能對我有所幫助。
26. Perhaps there is position in your organization for a young, experienced and conscientious sales representative, I should like to apply for it.
請問貴公司是否需要一名年輕有經(jīng)驗且有責任心的營業(yè)代表?我擬應征。
27. Shall you need an experienced cashier for your company in the near future? I wish to apply for the position.
請問貴公司近期是否需要一名有經(jīng)驗的出納員?特此修函應征。
28. In reply to your advertisement in the newspaper of July 28, I wish to say that I am seeking the kind of position you offer.
貴公司在7月28日XX報上所刊登的征聘職位正是本人想要得到的。
(二) 結(jié)束語
1. If you would like to know more about my ability, I can be available for an interview at any time convenient to you.
倘若閣下愿意接見本人以了解我的能力,我將隨時侯教。
2. If you desire an interview, I shall be most happy to call in person, on any day and at any time you may appoint.
如貴公司有意面試,本人一定遵照所指定的時日,前往拜訪。
3. Should you entertain my application favorably, I would spare to trouble acquit myself to your satisfaction.
假如本人之應征能歌德青睞而進入貴公司服務,本人必以排除萬難之決心,為貴公司工作,以符厚望。
4. If you feel that I am suited for the job that you have in mind, please inform me of the time convenient for an interview. I hope to hear from you in the near future.
如閣下認為我適合該項工作條件,請盡快惠函賜知面試。
5. You will find enclosed a testimonial from the President of the University who has kindly offered to provide you with any further details you may require.
關(guān)于閣下對我個人所需之詳細材料,可從所附的郵電大學校長推薦函獲悉。
6. I hope that you will give me an interview at some time convenient to you.
敬希閣下抽空惠予接見。
7. If there is further information that you wish in the meantime, please let me know. I can always be reached at the address given at the beginning of this letter.
若需有關(guān)本人的更詳細資料,請按本函上方所載地址惠函示知。
8. I shall be able to call for an interview at your convenience and shall be able to supply any necessary or examples of my previous work.
只要閣下時間方便,我隨時都可晉見,并隨時提供我過去工作情況的所有資料。
9. I am happy to refer you upon your request people who can tell you of my work and my character.
我樂于奉告閣下,如閣下要求提供查詢?nèi)耍员懔私馕业墓ぷ髑闆r和性格,我可以滿足閣下要求。
10. I believe they may be found satisfactory. Concerning my character
附上我的簡歷表和相片,希望能令你滿意.
11. I am looking for a job. I graduate from Shanghai Commercial College and my major is business management.
我希望能在貴公司謀得一份職業(yè)。我畢業(yè)于上海商學院,主修商業(yè)管理。
12. I would be very happy to work under your supervision if it is possible. Thank you very much for your kind attention. Please send me an answer at your earliest convenience.
如能為貴公司效力,本人將不勝榮幸。閣下耐心讀完這篇申請,本人至為感激,并請盡速惠函示知。
13. I believe that I can fulfill the requirements in your company. I hope you will be able to place me somewhere.
我相信我可以擔任貴公司的任何工作,如蒙錄用,愿意隨時接受閣下指派。
14. Before my present employment, I worked for the Department Store as a salesclerk in the electrical section.
自感目前工作發(fā)展并不樂觀,擬改變一下工作環(huán)境。
15. I would like to make a change now because I feel that I can go no further in my present job, I feel that my training should enable me to advance into a better and more responsible position, and it appears that this will not be forthcoming at my present position.
自信以本人的能力和所受的訓練,應當獲得更大回報,謀得更高職位,而就目前工作來看,將來不會有多大發(fā)展前途。
16. I am permitted to refer to Mr. Smith, Managing editor of the magazine.
至于我的品德,您可函詢《中東國際》雜志主任史密斯先生。
17. I wish to assure you that, if successful, I would endeavor to give you every satisfaction.
如蒙不棄,惠予錄用,本人將盡最大努力工作,爭取諸事滿意。
18. Thank you in advance for your consideration and courtesy.
承蒙閣下的關(guān)懷和禮遇,至此表示感謝。
19. My duties included compiling reports for the chief engineer on production in the various departments.
因希望節(jié)省交通時間,故想在紐約謀得一職。隨函寄上簡歷表及近照各一份。
20. I am enclosing a brief resume as you requested. Please let me know if you want an interview.
隨函附寄簡歷表一份,望能通知能否有機會見面。
21. I am enclosing a personal data sheet which I think will adequately show you my qualifications.
茲附本人資料一份,謹供貴公司參考。
22. I would be pleased if you would grant me an interview at you convenience.
如貴公司愿意接見,我隨時侯教。
23. Trusting you will give my application kind consideration and hoping to hear favorably from you at your convenience.
敬請貴公司對本人之應征惠予考慮,并請賜函告知。
24. Thank you in advance for your concern and attention. Please let me hear from you as soon as possible.
預先感謝閣下對我的關(guān)懷,并敬請盡速賜函示知。
25. I hope to have the pleasure of your granting me an interview.
懇請惠予面談為盼。
26. I believe that you will consider this application favorably and I wish to assure you that I should make every effort to be worthy of the confidence you may place in me.
若貴公司對我求職應征能予以考慮,本人可作出保證,將盡力為貴公司效勞,敬頃信賴。 |
|